Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Ðто коментарий к фотографии
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Ðто коментарий к фотографии
Texte
Proposé par
Nastya00321
Langue de départ: Turc
kardeşim benim allah annenin acısını göstermesin sana green fugla cem
Titre
God
Traduction
Anglais
Traduit par
merdogan
Langue d'arrivée: Anglais
My dear brother/sister, God forbid that you suffer from your mother's death. green fugla cem
Commentaires pour la traduction
"green fugla cem" as a quote, name or something that is not English.
Dernière édition ou validation par
handyy
- 7 Juillet 2009 01:02
Derniers messages
Auteur
Message
7 Juillet 2009 10:55
merdogan
Nombre de messages: 3769
Sevgili handy
Teşekkürler....
7 Juillet 2009 15:59
handyy
Nombre de messages: 2118