Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Ðто коментарий к фотографии
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ðто коментарий к фотографии
Текст
Предоставено от
Nastya00321
Език, от който се превежда: Турски
kardeşim benim allah annenin acısını göstermesin sana green fugla cem
Заглавие
God
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
My dear brother/sister, God forbid that you suffer from your mother's death. green fugla cem
Забележки за превода
"green fugla cem" as a quote, name or something that is not English.
За последен път се одобри от
handyy
- 7 Юли 2009 01:02
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Юли 2009 10:55
merdogan
Общо мнения: 3769
Sevgili handy
Teşekkürler....
7 Юли 2009 15:59
handyy
Общо мнения: 2118