Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - It has been said that somethings as small as the...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilienTurc

Catégorie Pensées - Culture

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
It has been said that somethings as small as the...
Texte
Proposé par kendin_ol_19
Langue de départ: Anglais

''It has been said that somethings as small as the flutter of a butterfly's wing can ultimately cause a thypoon halfway around the world.''
Commentaires pour la traduction
-Chaos Theory-

Titre
Teoria do caos
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

"Foi dito que algo tão pequeno como o bater das asas de uma borboleta pode eventualmente causar uma tempestade do outro lado do mundo"
Commentaires pour la traduction
Llamado por Edward Lorenz de "Efeito borboleta", significa "que o simples bater das asas de uma borboleta num extremo do globo terrestre, pode provocar uma tormenta no outro extremo no intervalo de tempo de semanas." Dai, a impossibilidade de fazer previsões meteorológicas exatas.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 12 Septembre 2009 14:57