Traduction - Anglais-Turc - It has been said that somethings as small as the...Etat courant Traduction
Catégorie Pensées - Culture Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | It has been said that somethings as small as the... | | Langue de départ: Anglais
''It has been said that somethings as small as the flutter of a butterfly's wing can ultimately cause a thypoon halfway around the world.'' | Commentaires pour la traduction | |
|
| | TraductionTurc Traduit par User10 | Langue d'arrivée: Turc
Denir ki:Kelebeğin kanat çırpışı gibi küçük bir şey dünyanın yarısını dolaşacak bir tayfuna neden olabilir. |
|
Dernière édition ou validation par 44hazal44 - 25 Septembre 2009 15:07
Derniers messages | | | | | 9 Septembre 2009 15:15 | | | Anlamı güzelmiş sevdim teşekkür ederim çevirdiğin için... | | | 9 Septembre 2009 17:00 | | User10Nombre de messages: 1173 | Merhaba kendin_ol_19
Gerçekten bu benim çevirim değil. "Kelebek etkisi" adlı filmin türkçe çevirisini kullandım (filmin başında olduğunu sanıyorum). | | | 10 Septembre 2009 12:30 | | | Ha ha çok komiksin. Ben ingilizce orjinalini izliyordum Süpersin Evet Kelebek Etkisi filminin başında yazıyor. | | | 23 Septembre 2009 20:07 | | atiroNombre de messages: 33 | ...bir şey dünyanın öbür ucunda... |
|
|