Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Bosnien - Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisRoumainCatalanNéerlandaisPortugaisBulgareAllemandPortuguais brésilienRusseItalienEspagnolSuédoisHébreuDanoisNorvégienGrecTurcPolonaisSerbeAlbanaisArabeChinois simplifiéFinnoisHongroisLituanienCroateFarsi-PersanBosnien

Titre
Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Français

Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
Commentaires pour la traduction
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Traduction refusée
Titre
Naša pravila za podnošenje tekstovi moraju biti strogo pridržavati
Traduction
Bosnien

Traduit par iica
Langue d'arrivée: Bosnien

Pozdrav! Prije nego što dodate tekst za prijevod, i prevođenje teksta, molimo Vas da se upoznate sa [link =] [b] aranžmane za naše zahtjeve [/ b] [/ link], kao što oni postoje ovdje.

Iz Sada nećemo obavijestiti i pitati zašto o svojim prevoditeljima i zahtjev za prijevodom odbijena, i / ili izbrisana.

[B] Zahtjev koje su dodane bez obzira na ova pravila će biti ubran off bez daljnjeg obrazloženja, osim onih već spomenutih u gornju vezu. Isto će se primijeniti na prijevodu od teksta koji krši ova pravila: [/ b]
Rejetée par fikomix - 28 Avril 2010 00:44





Derniers messages

Auteur
Message

27 Avril 2010 16:11

zciric
Nombre de messages: 91
Ima dosta grešaka...

27 Avril 2010 16:16

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks zciric!

So, Fiko, maybe isn't it worth to edit the translation, and rather reject it?

CC: zciric fikomix