Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Grec - χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecAnglaisBulgare

Catégorie Amour / Amitié

Titre
χώρισα έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Texte à traduire
Proposé par Stankova
Langue de départ: Grec

Στον εαυτό μου έκανα κακό, κι επίσης χώρισα έναν άνθρωπο για σένα, τόσο βλάκας είμαι, έναν καταπληκτικό άνθρωπο.
Commentaires pour la traduction
Before edits: "Ston eauto mou ekana kako, kai episis xorisa enan antropo gia sena toso m****** ime, enan katapliktiko anthropo"
Dernière édition par User10 - 18 Avril 2010 13:37