Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Bosnien - Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisAnglaisBosnien

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i...
Texte
Proposé par Snooki
Langue de départ: Danois

Jeg har aldrig følt mig mere beskyttet af nogen i mit liv, end som da jeg var din.
Jeg følte at ingen kunne røre mig, ingen kunne gøre mig ondt.
Du gav mig tryghed i mit liv, hvor jeg havde allermest brug for det.
jeg savner stadig din tryghed
Commentaires pour la traduction
Det er et brev til en betydningsfuld mand i mit liv.

Titre
Nikad se nisam osjećala više zastićeno od ...
Traduction
Bosnien

Traduit par sanja1974
Langue d'arrivée: Bosnien

Nikad se nisam osjećala zaštićenije od nekoga u svome životu, nego kad sam bila tvoja.
Osjećala sam da me nitko nije mogao dotaknuti, nitko me nije mogao povrijediti.
Ti si mi dao pouzdanje u mom životu kada sam ga najviše trebala.
Još uvijek mi nedostaje tvoja zaštita.
Dernière édition ou validation par maki_sindja - 5 Avril 2011 18:02