Traduction - Turc-Anglais - -Tam olarak doğru değil ama olsun. -Türkçe...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Discussion - Amour / Amitié | -Tam olarak doÄŸru deÄŸil ama olsun. -Türkçe... | | Langue de départ: Turc
-Tam olarak doğru değil ama olsun. -Türkçe öğrenmek ister misin? | Commentaires pour la traduction | 1. cümlede yanlış bi cümle söylediği için öyle dedim. ingiliz ingilizcesine çevirirmisnz. |
|
| | | Langue d'arrivée: Anglais
- That's not exactly true but it's OK. - Do you want to learn Turkish? |
|
Dernière édition ou validation par Lein - 4 Février 2013 11:46
|