Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - Evli değil,evlenmeyi düşünmüyorda
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Evli değil,evlenmeyi düşünmüyorda
Texte
Proposé par
comeandgetit
Langue de départ: Turc
Evli değil,evlenmeyi düşünmüyorda
Titre
He is not married and doesn't think...
Traduction
Anglais
Traduit par
Mesud2991
Langue d'arrivée: Anglais
He is not married and he doesn't even think about getting married.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 15 Février 2013 13:03
Derniers messages
Auteur
Message
11 Février 2013 21:16
merdogan
Nombre de messages: 3769
...doesn't think about getting married...> doesn't even think about getting married.
14 Février 2013 23:52
merdogan
Nombre de messages: 3769
In "düşünmüyorDA" there is "DA" and this needs "even".
15 Février 2013 00:24
Mesud2991
Nombre de messages: 1331
I agree.