Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Continue sempre sorrindo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Catégorie
Poésie
Titre
Continue sempre sorrindo
Texte
Proposé par
Letmoraes
Langue de départ: Portuguais brésilien
Continue sempre sorrindo
Commentaires pour la traduction
English bridge
"Always keep smiling"
Traduction refusée
Titre
Semper subride
Traduction
Latin
Traduit par
Casio de Granada
Langue d'arrivée: Latin
Semper subride
Rejetée par
Aneta B.
- 20 Octobre 2013 13:54
Derniers messages
Auteur
Message
12 Août 2013 15:13
Aneta B.
Nombre de messages: 4487
How about:
Semper subride --> Semper subridere perge?
2 Février 2019 01:17
Angelus
Nombre de messages: 1227
English bridge:
"Always keep smiling"
CC:
Aneta B.