Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - gözlerde yaş yoksa, ruh gökkuşağına sahip olamaz.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
gözlerde yaş yoksa, ruh gökkuşağına sahip olamaz.
Texte
Proposé par
escada
Langue de départ: Turc
gözlerde yaş yoksa, ruh gökkuşağına sahip olamaz.
Titre
If there's no tear in the eye, your spirit cannot behold the rainbow.
Traduction
Anglais
Traduit par
bayan_karamsar
Langue d'arrivée: Anglais
If there's no tear in the eye, your spirit cannot behold the rainbow.
Dernière édition ou validation par
Chantal
- 12 Octobre 2006 18:27