Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Roumain - ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase - Amour / Amitié
Titre
ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e...
Texte
Proposé par
MAURIZIO
Langue de départ: Italien
ciao dana vorrei tanto incontrarti ..e trascorrere del tempo insieme a te..ma presto tutto questo si realizzerÃ
Commentaires pour la traduction
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct Romanian language, using the Romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères Roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Titre
Bună Dana
Traduction
Roumain
Traduit par
iepurica
Langue d'arrivée: Roumain
Bună Dana, mi-aş dori să ne întâlnim. Am putea să petrecem ceva timp împreună... în curând toate acestea vor deveni realitate....
Dernière édition ou validation par
iepurica
- 23 Janvier 2007 13:11