Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Anglais - I'm the decider

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisFrançaisItalien

Catégorie Humour - Société / Gens / Politique

Titre
I'm the decider
Texte à traduire
Proposé par CocoT
Langue de départ: Anglais

I'm the decider
Commentaires pour la traduction
- "Famous" (erm) sentence by G. Bush.
- This is obviously a little game. I was wondering how best to translate it into French, knowing that "decider" does not exist in English, but "décideur" does, in French. (read: you're not "allowed" (if I may say so)) to use "décideur"... Have fun! ;)
27 Janvier 2007 16:56





Derniers messages

Auteur
Message

27 Janvier 2007 18:22

CocoT
Nombre de messages: 165
Well, "decider" does exist, but it just sounded awkward in that particular use... you know what I mean