Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Italien - voce deveria rir mais, sair mais, se divertir mais

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalien

Titre
voce deveria rir mais, sair mais, se divertir mais
Texte
Proposé par laurinda
Langue de départ: Portuguais brésilien

voce deveria rir mais, sair mais, se divertir mais

Titre
Dovresti ridere di più,
Traduction
Italien

Traduit par apple
Langue d'arrivée: Italien

Dovresti ridere di più, uscire di più, divertirti di più.
Dernière édition ou validation par Witchy - 17 Mars 2007 19:42