Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Bosnien - Meaning only translations

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortugaisRusseChinois simplifiéAllemandNéerlandaisRoumainTurcSuédoisItalienGrecDanoisCatalanUkrainienPortuguais brésilienEspagnolSerbeHébreuFinnoisCroateBulgareEsperantoJaponaisChinois traditionnelHongroisPolonaisAlbanaisBosnienNorvégienArabeEstonienCoréenLituanienTchèqueFarsi-PersanIndonésienSlovaqueLettonIrlandaisAfrikaansHindiSlovène

Titre
Meaning only translations
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Titre
Prijevod samo znacenje
Traduction
Bosnien

Traduit par barbi
Langue d'arrivée: Bosnien

Zahtjevi koji traze samo znacenje teksta fokusiraju se vise na znacenje, a manje na gramatiku. Ä°ako ne morate biti dobar govornik "XXX" jezika, potrebno je da imate jako dobro znanje(XXX i YYY) jezika kako bi obavili ovaj prevod.
Dernière édition ou validation par adviye - 15 Juin 2007 14:51