Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - viver o dia como se fosse o último dia
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
viver o dia como se fosse o último dia
Texte à traduire
Proposé par
Thaiscosta
Langue de départ: Portuguais brésilien
viver o dia como se fosse o último dia
Dernière édition par
goncin
- 13 Novembre 2007 21:27
Derniers messages
Auteur
Message
13 Novembre 2007 21:03
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Confusão.
13 Novembre 2007 21:20
Thaiscosta
Nombre de messages: 1
Viver como se fosse o ultimo dia Thais
13 Novembre 2007 21:27
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Thais:
você postou um texto com duas lÃnguas diferentes.
Uma deles (carpe diem) já foi traduzido inúmeras vezes aqui e, como você deve ter lido ao submeter o texto, nós não traduzimos nomes.