Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 71821 - 71840 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 1092 ••••• 3092 •••• 3492 ••• 3572 •• 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 •• 3612 ••• 3692 •••• 4092 •••••Malantaŭa >>
216
Font-lingvo
Turka Sevgili Olechka! Nasılsın? Öğrendiğime göre...
Sevgili Olechka!
Nasılsın? Senin parasal sorunlarının olduğunu çeviri bürosundan öğrendim. Sana nasıl yardım edebilirim? Beni bu konuda bilgilendirirsen sevinirim. Arkadaşlığımızın devam etmesini çok istiyorum. Görüşmek üzere. Cevabını bekliyorum.
Barış.

Kompletaj tradukoj
Rusa Любимая Олечка! Как ты? Насколько я знаю...
Ukraina lingvo Кохана Оленка! Як ти?
17
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Slovaka A co tvoja polstina?
A co tvoja polstina?
mensaje personal muy importante que no logro descifrar. gracias

Kompletaj tradukoj
Hispana ¿Qué tal es tu polaco?
11
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana Schneideplatten
Schneideplatten
kommt aus dem technischen.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Franca planches à découper
Angla Cutting plates
Dana Skæreplader
Rumana Tocător
Hungara vágódeszka
Hispana Tabla de cortar
Nederlanda Snijplankjes
Brazil-portugala Tábuas de corte
Italia taglio
Finna leikkuulevyt
Sveda Skärbrädor
Portugala Tábua de cortar
Pola płyty tnące
Čeĥa kuchyňské prkénko
15
10Font-lingvo10
Čina simpligita 思念是一种病,入骨则死
思念是一种病,入骨则死
英国英语

Kompletaj tradukoj
Angla Nostalgia is a kind of illness: if it gets into your bones, you die
396
Font-lingvo
Turka Merhabalar; Tüm ödeme bilgilerine sahip olduğum...
Merhabalar;
Tüm ödeme bilgilerine sahip olduğum hesabımda kayıtlı olan mail adresinin bilgilerine elimde olmayan nedenlerden dolayı ulaşamıyorum ve çalındığı hakkında şüphelerim var.Güvenlik güncellemelerini yapmak için mail adresimin değişmesi gerekli.
Hesabımın güvenliği için yenilenmesini istedigim yeni mail adresimi size vereceğim ve
tüm bilgilerini bilemediğim eski mail adresim ile değişmesini istiyorum.Bilginize;

Yeni mail adresim:

Ödeme bilgilerim:
Bir online oyun oynuyorum ve oyun sunucularından yardım istiyorum ingilizcem yeterli olmadıgından yeteli geri dönüş alamadım yardımlarınızı bekliyorum

Kompletaj tradukoj
Angla I cannot reach any of my payment information ...
264
Font-lingvo
Sveda jag har läst om en kvinna , som bor på...
jag har läst om en kvinna , som bor på australien. hon är en aboriginal och har . det betyder att hon är inte svart nog. hennes namn är är rachel. rachel var ... på år 6.rachel's ....är arbo...too. hon bryr inte om att hon är annorlunda.hon är jättenöjd med vem hon är? hon tycker att det är viktigt med att veta vem man är?

Kompletaj tradukoj
Angla I have read about a woman, living in Australia.
84
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Italia I tuoi occhi sono lo specchio della ...
I tuoi occhi sono lo specchio della mia anima...prima o poi ci vedremo...attendo solo questo momento.

Kompletaj tradukoj
Hispana Tus ojos son el espejo de mi alma...
Finna Sinun silmäsi ovat sieluni peili
Japana キミの目はボクの魂の鏡…
99
Font-lingvo
Brazil-portugala o meu amor te desejo muita alegria hoje e...
oi meu amor
te desejo muita alegria hoje e sempre
estou aqui pra dizer o quanto eu amo você
te espero mais tarde
beijo

Kompletaj tradukoj
Hispana Hola mi amor, te deseo mucha alegria hoy y ....
Araba مرحبا حبيبي
302
Font-lingvo
Angla a math question
The owners of a bakery need to borrow money to purchase a new oven. The bakery
has current assets of $52,000 and current liabilities of $15,000. How much can they
borrow if they want their current ratio of assets to liabilities to be no less than
2.6? (Note: The funds they receive are considered as current assets and the loan as
a current liability.)

Kompletaj tradukoj
Turka Bir fırın sahiplerinin .........
274
Font-lingvo
Angla teenagers-especially girls-may become more of...
teenagers-especially girls-may become more cautious of their weight and often decrease the amount of servings they eat from certain food groups.as dairy foods,particularly cheese,consist of a lot of fat,teenagers often restrict the amount of these foods in their diet,instead of increasing the amount of servings they take.
okul için lazım bu cevırı.

Kompletaj tradukoj
Turka yanlış beslenme
161
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Storage processing machines that handle large...
Storage processing machines that handle large sets of data.The structures, called collections, have operations that add and remove items and provide access to the elements in the collection.
java programlama dilini anlatan bir dökümandan Veri yapıları başlıklı konunun içerisinden alıntıdır.

Kompletaj tradukoj
Turka Bellek işleme makinaları büyük veri setlerini.....
121
Font-lingvo
Angla oyun kurmak için
Unpack using winrar,run setup.bat, when the reg tool appears press Import the reg things" after click yes and close, finally play with cl07.exe

Kompletaj tradukoj
Turka oyun kurmak için
109
Font-lingvo
Angla We have not
We have not yet received payment for Proforma 6161.Please let us have this payment.
Proforma 6161 attached for your information.

Kompletaj tradukoj
Turka almadık
171
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla "Shoot" , I muttered when the paper sliced my...
"Shoot" , I muttered when the paper sliced my finger; I pulled it out to examine the damage.
A single drop of blood oozed from the tiny cut.
Edward threw himself at me, flinging me across the table...

Kompletaj tradukoj
Turka Kağıt parmağımı kestiğinde....
164
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla 70 times that of the Sun. This makes it the most...
Astronomers have located an exceptionally massive black hole in orbit around a huge companion star. This result has intriguing implications for the evolution and ultimate fate of massive stars.
nasa sitesinden haberlerin çevrilmesini istiyorum çoğu mesleki ingilizce gerektirebilir bu yüzden coğrafya ile ilgili olduğunu belirtmekte yarar görüyorum

Kompletaj tradukoj
Turka olağanüstü büyüklükte bir kara delik
76
Font-lingvo
Angla Step 2: Your info
Warning: * We will disable any counter used in Email *
* This username is not available.
Bir yere kayıt olurken bu hataları verdi.Ben de anlamını bilmediğim için size başvurdum. Teşekkürler.

Kompletaj tradukoj
Turka Adım 2: Bilginiz
181
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Astronomers have located an exceptionally massive...
NASADAN HABERLER Astronomers have located an exceptionallY massive black hole in orbit around a huge companion star.
NASADAN UZAYLA Ä°LGÄ°LÄ° HABERLER MESLEKÄ° Ä°NGÄ°LÄ°ZCE GEREKTÄ°RÄ°YOR COÄžRAFYA BÄ°LGÄ°LERÄ° VAR

Kompletaj tradukoj
Turka astronemers nasadan haberler
<< Antaŭa•••••• 1092 ••••• 3092 •••• 3492 ••• 3572 •• 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 •• 3612 ••• 3692 •••• 4092 •••••Malantaŭa >>