Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Kompletaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 92601 - 92620 de proksimume 105991
<< Antaŭa•••••• 2131 ••••• 4131 •••• 4531 ••• 4611 •• 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 •• 4651 ••• 4731 •••• 5131 •••••Malantaŭa >>
5
Font-lingvo
Brazil-portugala Marília
Marília
Gostaria que fosse traduzido este nome pois desejo fazer uma tatuagem com a palavra.
Gostaria de saber se existe diferença da palavra com o acento na letra "i", ou seja, se a tradução de Marilia e Marília é a mesma. Desejo que a palvra seja traduzida da maneira exata com a escrevi (inicial em letra maiúscula, demais minúsculas e acentuada.)
Muito obrigada!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Angla Marilia
Araba ماريليا
Hebrea מאריליה
234
Font-lingvo
Angla Resume objective
I humbly believe that I have the required potential to do any hard work in the fields of communications, electronics and computer related. And I know that this potential will be greatly improved and enhanced by working with a great teamwork in an enormous company such as yours.

Kompletaj tradukoj
Araba هدف ملخّص
45
Font-lingvo
Italia prevod
Indirizzo
CAP
Età
Recapito telefonico
Telefono cell
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Serba Prevod
Angla Address details
51
Font-lingvo
Hispana Fue un placer conocera usted
Fue un placer conocera usted

Usted tiene razón, me entiendo
skickt som sms

Kompletaj tradukoj
Angla It was a pleasure meeting you
Sveda Det var angenämnt att träffa dig
7
Font-lingvo
Greka gami seta
gami seta
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kompletaj tradukoj
Angla fuckit
Rumana La dracu!
17
Font-lingvo
Franca Seul dieu peut me juger
Seul dieu peut me juger
Traduction pour un tatouage

Kompletaj tradukoj
Portugala Só Deus pode julgar-me
395
Font-lingvo
Portugala Eu adoro ler, no entanto não sou adepta de...
Eu adoro ler, no entanto não sou adepta de jornais, prefiro ler livros. No entanto exite um semanário que eu leio habitualmente. é um semanário local que se chama Gazeta das Caldas, é um jornal clássico e de informação geral, apresenta notícias, eventos e acontecimentos locais, contém informações úteis tais como farmácias de serviço, ofertas de emprego, boletim metereológico etc. é um jornal com elevada tiragem pois ele é bastante lido pelos nossos emigrantes espalhados pelo mundo.

Kompletaj tradukoj
Franca J'adore lire, pourtant je ne suis pas adepte de...
47
Font-lingvo
Franca mot d'amour
en espérant avoir une petite place dans ton coeur. je t'aime.

Kompletaj tradukoj
Nederlanda woord van liefde
Italia frase d'amore
Sveda kärleksord
22
Font-lingvo
Latina lingvo Abyssus Abyssum invocat
Abyssus Abyssum invocat

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Um abismo chama outro abismo
Franca L'abîme appelle l'abîme
<< Antaŭa•••••• 2131 ••••• 4131 •••• 4531 ••• 4611 •• 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 •• 4651 ••• 4731 •••• 5131 •••••Malantaŭa >>