Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - gami seta

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaRumana

Titolo
gami seta
Teksto
Submetigx per geanina
Font-lingvo: Greka

gami seta
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
fuckit
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

fuckit
Rimarkoj pri la traduko
The Greek is written incorrectly, so I wrote the English accordingly.
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 26 Novembro 2006 17:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Novembro 2006 21:10

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
What should it mean "fuckit"???

27 Novembro 2006 00:59

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Separate the two words and I think you'll get it. In the original, the word separation was done correctly (the second word should be "ta", so I wrote the target language accordingly.

Laura 3