Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Italia - Mult belsug in casa...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaAnglaItalia

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Mult belsug in casa...
Teksto
Submetigx per iepurica
Font-lingvo: Rumana

Mult belşug în casă, pâinea-i mai gustoasă, datorii puţine, în anul care vine. Din a voastră casă, binele să nu mai iasă. La mulţi ani.
Rimarkoj pri la traduko
SMS; Credo sia Romeno.

original text:

Mult belsug in casa, Piinea-i mai gustoasa Datoril putine In anul care vine. Din avoastra casa, Binele sa nu mai iasa. LA MULT ANI

Titolo
Lascia che ci sia opulenza
Traduko
Italia

Tradukita per Ilariaji
Cel-lingvo: Italia

Lascia che ci sia opulenza nella tua casa, il tuo pane puo essere gustato, puoi avere pochi debiti per l'anno che viene. Puoi fare cose buone senza lasciare mai la tua casa! ti auguro buon anno.
Laste validigita aŭ redaktita de Ricciodimare - 10 Januaro 2008 11:30