Traduko - Albana-Greka - QENDRA TREGETARE PAZARI KORCENuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Libera skribado - Komerco / Postenoj | QENDRA TREGETARE PAZARI KORCE | | Font-lingvo: Albana
QENDRA TREGETARE PAZARI KORCE |
|
| ΕπιχειÏηματικό κÎντÏο αγοÏάς ΚοÏιτσά | | Cel-lingvo: Greka
ΕπιχειÏηματικό κÎντÏο αγοÏάς ΚοÏιτσά |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 9 Majo 2008 17:33
Lasta Afiŝo | | | | | 28 Aprilo 2008 13:39 | |  iriniNombro da afiŝoj: 849 | a) are we talking about a mall or something else?
b) Is Korytsa/Korce the name of the place/building or the name of the location it is at?
α) Είναι εμποÏικό κÎντÏο ή κάτι άλλο;
β) Το λÎνε ΚοÏιτσά ή είναι στην ΚοÏιτσά; | | | 20 Majo 2008 00:11 | | | α) Είναι σαν εμποÏικό κÎντÏο.
β) Είναι στην ΚοÏιτσά. |
|
|