Traduko - Hispana-Turka - Te extraño...Nuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Hispana
Te extraño también |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Ben de seni özledim |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 11 Januaro 2008 19:49
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Januaro 2008 04:41 | | | Ben de seni özledim
(aralık eksik) | | | 9 Januaro 2008 16:32 | | | extrañar is not missing
extrañar means şaşırtmak | | | 9 Januaro 2008 21:53 | | | idenisenko, te extraño means I miss you. Have a look to popular sentences here | | | 11 Januaro 2008 19:47 | | | OK Turkishmiss, everything is clear now
thank you |
|
|