Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Araba - vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans...
Teksto
Submetigx per
laurent mos-def
Font-lingvo: Franca
vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans les étoiles.
Rimarkoj pri la traduko
c'est un proverbe arabe.
Titolo
صوب دائما Ù†ØÙˆ القمر,ستصل ÙÙŠ الأسوإ الى النجوم
Traduko
Araba
Tradukita per
laline
Cel-lingvo: Araba
صوب دائما Ù†ØÙˆ القمر,ستصل ÙÙŠ الأسوإ الى النجوم
Laste validigita aŭ redaktita de
NADJET20
- 20 Februaro 2008 21:21