Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Арабська - vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans...
Текст
Публікацію зроблено
laurent mos-def
Мова оригіналу: Французька
vise toujours la lune, au pire tu atterriras dans les étoiles.
Пояснення стосовно перекладу
c'est un proverbe arabe.
Заголовок
صوب دائما Ù†ØÙˆ القمر,ستصل ÙÙŠ الأسوإ الى النجوم
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
laline
Мова, якою перекладати: Арабська
صوب دائما Ù†ØÙˆ القمر,ستصل ÙÙŠ الأسوإ الى النجوم
Затверджено
NADJET20
- 20 Лютого 2008 21:21