Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - In the coming weeks I will send you an overview

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
In the coming weeks I will send you an overview
Teksto
Submetigx per kadirkoc
Font-lingvo: Angla

In the coming weeks I will send you an overview of our programm and after that you can have your opinion about price levels and possibilities you see in the market

Titolo
Gelecek haftalarda genel açıklama göndereceğim
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

İlerleyen haftalarda size programımızın bir tanıtımını göndereceğim ve ondan sonra piyasada gördüğünüz fiyat seviyeleri ve olanaklar hakkında kendi fikrinizi edinebilirsiniz.
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 20 Februaro 2008 12:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

20 Februaro 2008 09:38

Queenbee
Nombro da afiŝoj: 53
Gelecek hafta içinde size genel açıklamaların olduğu programımızı göndereceğim ve daha sonrasında fiyat sınırlarıyla ilgili bir bir fikre sahip olabilirsiniz ve piyasadaki olanakları görürsünüz.

20 Februaro 2008 09:45

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
"weeks" çoğul olarak "haftalarda" anlamına gelmiyor mu?

20 Februaro 2008 10:04

kadirkoc
Nombro da afiŝoj: 1
evet dogrudur

20 Februaro 2008 12:34

smy
Nombro da afiŝoj: 2481
çeviride düzeltmeler yapıp onaylıyorum, şu anki hali doğrudur kadirkoç
düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
-------------
Gelecek haftalarda bizim programımızın genel açıklamasını size göndereceğim ve ondan sonra bizim fiyat seviyelerimiz hakkında fikir sahibi olabilirsin ve pazardaki olanakları görebilirsiniz.