Traduko - Turka-Angla - sanmıyorum üst olucağınıNuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | sanmıyorum üst olucağını | | Font-lingvo: Turka
sanmıyorum üst olucağını |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
I don't think you will be superior in rank. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Marto 2008 17:05
Lasta Afiŝo | | | | | 7 Marto 2008 12:19 | | | This is a correct word use, but not usually used in day to day English. You should have found something which will be more understandable to the normal reader like, "I don't think that you will be superior." The definition of the word found in Webster is superior in rank, class, or status. So you would have to add I don't think you will be superior in rank. It probably needs a definition in the sentence as to what he will never be superior in. | | | 7 Marto 2008 12:44 | | | |
|
|