Traduko - Hispana-Araba - te odio por quererte tantoNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Pensoj | te odio por quererte tanto | | Font-lingvo: Hispana
te odio un dia matarÃa por él y al otro lo matarÃa a él |
|
| أكرهك لأني Ø£Øبك كثيراً | TradukoAraba Tradukita per kendi | Cel-lingvo: Araba
أكرهك يوما ما سأقتل بسببه، ÙˆÙÙŠ يوم آخر سأقوم بقتله. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 2 Septembro 2008 07:09
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Aŭgusto 2013 00:43 | | kendiNombro da afiŝoj: 26 | un dÃa matarÃa por el y al otro dÃa lo matarÃa a el
يوما ما سأقاتل من أجله، ÙˆÙÙŠ اليوم الآخر سأقوم بقتله.
ou est le probléme précisement ?lol
pourquoi la traduction n'est pas evaluée !ou bien on a besoin d'un autre expert pour evaluer
notre expert !! mdrr
je rigole seulement avec toi "almouta" , mais en effet je n'arrive pas a savoir pourquoi t'as refusé cette traduction , si tu en as une autre
alors vous pouvez la proposer
| | | 1 Septembro 2008 09:57 | | jaq84Nombro da afiŝoj: 568 | Hello Lilian;
"te odio por quererte tanto"
Does it mean:"I hate you to love you more"?
"un dia matarÃa por él y al otro lo matarÃa a él"
Does this one mean:"Oneday I'll fight for him, some other day I will kill him"?
Thanx in advance.
CC: lilian canale | | | 1 Septembro 2008 12:36 | | | Hi jaq84,
"Te odio por quererte tanto" = "I hate you for loving you so much"
"Un dÃa matarÃa por él y al otro lo matarÃa a él"
"On one day I'd kill because of him, on the other (next) I'd kill him." |
|
|