Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-阿拉伯语 - te odio por quererte tanto

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语阿拉伯语

讨论区 想法

标题
te odio por quererte tanto
正文
提交 kmprincess
源语言: 西班牙语

te odio
un dia mataría por él y al otro lo mataría a él

标题
أكرهك لأني أحبك كثيراً
翻译
阿拉伯语

翻译 kendi
目的语言: 阿拉伯语

أكرهك
يوما ما سأقتل بسببه، وفي يوم آخر سأقوم بقتله.
jaq84认可或编辑 - 2008年 九月 2日 07:09





最近发帖

作者
帖子

2013年 八月 21日 00:43

kendi
文章总计: 26
un día mataría por el y al otro día lo mataría a el
يوما ما سأقاتل من أجله، وفي اليوم الآخر سأقوم بقتله.
ou est le probléme précisement ?lol
pourquoi la traduction n'est pas evaluée !ou bien on a besoin d'un autre expert pour evaluer
notre expert !! mdrr
je rigole seulement avec toi "almouta" , mais en effet je n'arrive pas a savoir pourquoi t'as refusé cette traduction , si tu en as une autre
alors vous pouvez la proposer


2008年 九月 1日 09:57

jaq84
文章总计: 568
Hello Lilian;
"te odio por quererte tanto"
Does it mean:"I hate you to love you more"?
"un dia mataría por él y al otro lo mataría a él"
Does this one mean:"Oneday I'll fight for him, some other day I will kill him"?
Thanx in advance.




CC: lilian canale

2008年 九月 1日 12:36

lilian canale
文章总计: 14972
Hi jaq84,

"Te odio por quererte tanto" = "I hate you for loving you so much"

"Un día mataría por él y al otro lo mataría a él"
"On one day I'd kill because of him, on the other (next) I'd kill him."