Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - love is a suicide

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLatina lingvo

Titolo
love is a suicide
Teksto tradukenda
Submetigx per ernst arnold egli
Font-lingvo: Angla

love is a suicide
1 Majo 2008 16:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Majo 2008 18:02

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
Ernst , in Latin, the term "suicide" doesn't exist, but there are periphrastic expressions with its meaning: «mortem sibi consciscere», «se ipsum vita privare», «manus sibi afferre», «occumbere necem voluntariam», «a vita desciscere», «mortem sibi parare», etc.


Amor mors voluntaria est = Love is (a) voluntary death.

Amor est se ipsum vita privare = Love is privation of oneself life.