Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - love is a suicide

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiLatina

Otsikko
love is a suicide
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä ernst arnold egli
Alkuperäinen kieli: Englanti

love is a suicide
1 Toukokuu 2008 16:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Toukokuu 2008 18:02

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Ernst , in Latin, the term "suicide" doesn't exist, but there are periphrastic expressions with its meaning: «mortem sibi consciscere», «se ipsum vita privare», «manus sibi afferre», «occumbere necem voluntariam», «a vita desciscere», «mortem sibi parare», etc.


Amor mors voluntaria est = Love is (a) voluntary death.

Amor est se ipsum vita privare = Love is privation of oneself life.