Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAngla

Kategorio Parolado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...
Teksto tradukenda
Submetigx per Raschi
Font-lingvo: Germana

Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer.
Rimarkoj pri la traduko
Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Übrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden.
Danke
5 Junio 2008 17:09