Αυθεντικό κείμενο - Γερμανικά - Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe...Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ομιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Um ein marokkanisches Filling einzubringen habe... | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Raschi | Γλώσσα πηγής: Γερμανικά
Um ein marokkanisches feeling einzubringen habe ich euch einen originall marokkanischen Tee mitgebracht. Es ist ein süsser Grüntee mit frischer Minzer. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Ich denke das ganze ist klar. Mit feeling meine ich sowas wie Klima. Ãœbrigens sollte das ganze in ein Britischenglisch übersetzt werden. Danke |
|
5 Ιούνιος 2008 17:09
|