Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hebrea - Hallo! Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHebrea

Titolo
Hallo! Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es...
Teksto
Submetigx per Sandra0503
Font-lingvo: Germana

Hallo!

Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es gut und ich hatte jetzt eine Woche Urlaub und habe es genossen. Was machst du so? Würde mich freuen, wenn wir uns wieder sehen könnten. Ich habe dich gern und es wird immer so bleiben. Aja, bin mit meinen Kindern noch immer alleine und bin stolz darauf. Ab und zu sehe ich W. Lg und melde dich einmal.

In Liebe S.
Rimarkoj pri la traduko
Diese Person ist ein Mann

Male name (W), female name (S) abbrev.

Titolo
Hallo! wie gehts usw auf hebräisch
Traduko
Hebrea

Tradukita per NuBemet
Cel-lingvo: Hebrea

שלום!

מה שלומך שם בישראל? אצלי הכל בסדר, הייתי עכשיו שבוע בחופש ונהניתי מאוד. מה מעשיך חוץ מזה?
אשמח מאוד אם נוכל שוב להתראות. את מוצאת מאוד חן בעיני וזה ישאר כך לנצח. אה, אני עדיין לבד עם ילדי וגאה מאוד בכך. מדי פעם אני רואה את W.

ברכות ונשתמע!

באהבה,
ס.
Rimarkoj pri la traduko
Sofern ich verstanden habe, handelt es sich um ein mann, der an einer Frau schreibt.
falls stimmt das nicht, meld dich und schreibe ich das um.
LG
Moshe
Laste validigita aŭ redaktita de libera - 22 Aŭgusto 2008 13:36