Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Εβραϊκά - Hallo! Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΕβραϊκά

τίτλος
Hallo! Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Sandra0503
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Hallo!

Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es gut und ich hatte jetzt eine Woche Urlaub und habe es genossen. Was machst du so? Würde mich freuen, wenn wir uns wieder sehen könnten. Ich habe dich gern und es wird immer so bleiben. Aja, bin mit meinen Kindern noch immer alleine und bin stolz darauf. Ab und zu sehe ich W. Lg und melde dich einmal.

In Liebe S.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Diese Person ist ein Mann

Male name (W), female name (S) abbrev.

τίτλος
Hallo! wie gehts usw auf hebräisch
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από NuBemet
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

שלום!

מה שלומך שם בישראל? אצלי הכל בסדר, הייתי עכשיו שבוע בחופש ונהניתי מאוד. מה מעשיך חוץ מזה?
אשמח מאוד אם נוכל שוב להתראות. את מוצאת מאוד חן בעיני וזה ישאר כך לנצח. אה, אני עדיין לבד עם ילדי וגאה מאוד בכך. מדי פעם אני רואה את W.

ברכות ונשתמע!

באהבה,
ס.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Sofern ich verstanden habe, handelt es sich um ein mann, der an einer Frau schreibt.
falls stimmt das nicht, meld dich und schreibe ich das um.
LG
Moshe
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από libera - 22 Αύγουστος 2008 13:36