Traduko - Franca-Angla - "À titre indicatif"Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj | | | Font-lingvo: Franca
"À titre indicatif" | | Je voudrais la traduction en anglais britannique, de préférence. |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
For information only |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Aŭgusto 2008 00:55
Lasta Afiŝo | | | | | 22 Aŭgusto 2008 11:35 | | | it means "par example", but of course i'm not an expert |
|
|