Übersetzung - Französisch-Englisch - "À titre indicatif"momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ![Französisch](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Englisch](../images/flag_en.gif)
Kategorie Ausdruck - Nachrichten / Laufende Geschäfte | | | Herkunftssprache: Französisch
"À titre indicatif" | Bemerkungen zur Übersetzung | Je voudrais la traduction en anglais britannique, de préférence. |
|
| | Übersetzung![Hohe Qualität erbeten Hohe Qualität erbeten](../images/expert.gif) Englisch Übersetzt von Tantine | Zielsprache: Englisch
For information only |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 24 August 2008 00:55
Letzte Beiträge | | | | | 22 August 2008 11:35 | | ![](../images/profile1.gif) stamiAnzahl der Beiträge: 8 | it means "par example", but of course i'm not an expert |
|
|