Переклад - Французька-Англійська - "À titre indicatif"Поточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ![Французька](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Англійська](../images/flag_en.gif)
Категорія Вислів - Новини / Поточні події | | Текст Публікацію зроблено jibeem | Мова оригіналу: Французька
"À titre indicatif" | Пояснення стосовно перекладу | Je voudrais la traduction en anglais britannique, de préférence. |
|
| | Переклад![Вимагається висока якість Вимагається висока якість](../images/expert.gif) Англійська Переклад зроблено Tantine | Мова, якою перекладати: Англійська
For information only |
|
Останні повідомлення | | | | | 22 Серпня 2008 11:35 | | ![](../images/profile1.gif) stamiКількість повідомлень: 8 | it means "par example", but of course i'm not an expert |
|
|