Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rusa - Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaBulgara

Kategorio Poezio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...
Teksto tradukenda
Submetigx per fedora_red
Font-lingvo: Rusa

Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд
из-под камня тебя раздобыть, -- от меня, анонима,
как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса --
на эзоповой фене в отечестве белых головок,
где наощупь и слух наколол ты свои полюса
в мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;
Rimarkoj pri la traduko
Част от стихотворението на Александр Деревягин - "На смерть друга"
26 Aŭgusto 2008 22:49