Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Russisch - Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischBulgaars

Categorie Poëzie

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door fedora_red
Uitgangs-taal: Russisch

Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд
из-под камня тебя раздобыть, -- от меня, анонима,
как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса --
на эзоповой фене в отечестве белых головок,
где наощупь и слух наколол ты свои полюса
в мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;
Details voor de vertaling
Част от стихотворението на Александр Деревягин - "На смерть друга"
26 augustus 2008 22:49