Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 俄语 - Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 俄语保加利亚语

讨论区 诗歌

本翻译"仅需意译"。
标题
Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд...
需要翻译的文本
提交 fedora_red
源语言: 俄语

Имяреку, тебе, -- потому что не станет за труд
из-под камня тебя раздобыть, -- от меня, анонима,
как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса --
на эзоповой фене в отечестве белых головок,
где наощупь и слух наколол ты свои полюса
в мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;
给这篇翻译加备注
Част от стихотворението на Александр Деревягин - "На смерть друга"
2008年 八月 26日 22:49