Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Franca - Bom dia Eu queria cotação para material que...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaHispanaFrancaAngla

Titolo
Bom dia Eu queria cotação para material que...
Teksto
Submetigx per trystanne59
Font-lingvo: Portugala

Bom dia

Estou a solicitar os vossos serviços de acordo com indicações do Sr. Mendes Jorge uma vez que sou o novo responsável por este tipo de compras, apresento-me Mauro Cunha.
Eu queria cotação para material que quero vos comprar.

Titolo
Courrier commercial
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

Bonjour

Je m'adresse à vous suivant les indications de Monsieur Mendes Jorge. Étant donné que je suis le nouveau responsable de ce type d'achats, je me présente : je suis M. C..
Je voudrais connaître les prix du matériel que je compte vous acheter.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 9 Septembro 2008 11:05