Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hungara-Angla - Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Teksto
Submetigx per
mosante
Font-lingvo: Hungara
Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Titolo
I'm a sociable person, I like meeting new people. If you're interested in me, feel free to write
Traduko
Angla
Tradukita per
pimpoapo
Cel-lingvo: Angla
I'm a sociable person, I like meeting new people. If you're interested in me, feel free to write!!!!
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 23 Oktobro 2008 19:57
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
14 Oktobro 2008 20:54
panchi
Nombro da afiŝoj: 3
If you're interested in me, feel free to write!!!! ha érdekelve vagy irántam szabadon irjál
15 Oktobro 2008 10:28
pimpoapo
Nombro da afiŝoj: 22
Yepp I can do a word by word translation as well, but I don't think that gives back the meaning better...
-Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
-If you are curious to know about me, be brave to write!!!!