Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Hongrois-Anglais - Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Texte
Proposé par
mosante
Langue de départ: Hongrois
Barátkozó tÃpus vagyok,szeretek új embereket megismerni.Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
Titre
I'm a sociable person, I like meeting new people. If you're interested in me, feel free to write
Traduction
Anglais
Traduit par
pimpoapo
Langue d'arrivée: Anglais
I'm a sociable person, I like meeting new people. If you're interested in me, feel free to write!!!!
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 23 Octobre 2008 19:57
Derniers messages
Auteur
Message
14 Octobre 2008 20:54
panchi
Nombre de messages: 3
If you're interested in me, feel free to write!!!! ha érdekelve vagy irántam szabadon irjál
15 Octobre 2008 10:28
pimpoapo
Nombre de messages: 22
Yepp I can do a word by word translation as well, but I don't think that gives back the meaning better...
-Ha kÃváncsi vagy rám, Ãrj bátran!!!!
-If you are curious to know about me, be brave to write!!!!