Traduko - Angla-Hispana - What's it like where you are?Nuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | What's it like where you are? | Teksto Submetigx per mdrt |
What's it like where you are? |
|
| ¿Cómo es ahà donde estás? | TradukoHispana Tradukita per evol | Cel-lingvo: Hispana
¿Cómo es ahà donde estás? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 3 Oktobro 2008 15:18
Lasta Afiŝo | | | | | 2 Novembro 2008 11:33 | | | "You" doesn't refer to just one person but more of them. It is plural. |
|
|