Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Franca - Pile moje malo zelim te i nedostajes mi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaFrancaNederlandaTurkaAngla

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Titolo
Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Teksto
Submetigx per alexandrah96
Font-lingvo: Serba

Pile moje malo zelim te i nedostajes mi
Rimarkoj pri la traduko
Merci de me traduire cette phrase et si possible ce que je peux répondre ! merci beaucoup

Titolo
Ma petite chérie, je te désire et tu me manques.
Traduko
Franca

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Franca

Ma petite chérie, je te désire et tu me manques.
Rimarkoj pri la traduko
Originally, in the Serbian text, one could read "my little chicken", which is a kind nick given to someone's beloved sometimes. As it isn't that often used in French it was translated by "my darling".
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 13 Novembro 2008 17:47