Tercüme - Sırpça-Fransızca - Pile moje malo zelim te i nedostajes miŞu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | Pile moje malo zelim te i nedostajes mi | | Kaynak dil: Sırpça
Pile moje malo zelim te i nedostajes mi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Merci de me traduire cette phrase et si possible ce que je peux répondre ! merci beaucoup |
|
| Ma petite chérie, je te désire et tu me manques. | | Hedef dil: Fransızca
Ma petite chérie, je te désire et tu me manques. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Originally, in the Serbian text, one could read "my little chicken", which is a kind nick given to someone's beloved sometimes. As it isn't that often used in French it was translated by "my darling". |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 13 Kasım 2008 17:47
|