Traduko - Turka-Greka - selamnasilsiin sen türkce ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Babili  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | selamnasilsiin sen türkce ... | | Font-lingvo: Turka
selam nasilsiin sen türkce biliyormusun nerden yaziyorsun byyyyyyyyyyyyyyyyyyyy | | the text came from a chat o facebook and I have no idea what is talking about. |
|
| | | Cel-lingvo: Greka
Γεια σου! Τι κάνεις ; Î•ÏƒÏ Î¤Î¿ÏÏκικα ξÎÏεις; Από Ï€Î¿Ï Î³Ïάφεις ; γειααααααααααααααα
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 2 Januaro 2009 12:11
Lasta Afiŝo | | | | | 9 Novembro 2008 15:54 | | | Sen türkçe biliyor musun=Î•ÏƒÏ Î¾ÎÏεις ΤουÏκικά; | | | 30 Novembro 2008 18:44 | | | Hi! Can you give me a bridge for evaluation? CC: FIGEN KIRCI | | | 26 Decembro 2008 16:44 | | | | | | 27 Decembro 2008 21:46 | | | γεια σου
τι κάνεις ; ÎµÏƒÏ Î¤Î¿ÏÏκικα δεν ξÎÏεις
από Ï€Î¿Ï Î³Ïάφεις ;
γεια |
|
|