Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-युनानेली - selamnasilsiin sen türkce ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीयुनानेली

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
selamnasilsiin sen türkce ...
हरफ
Kalliopiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

selam
nasilsiin sen türkce biliyormusun
nerden yaziyorsun
byyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
the text came from a chat o facebook and I have no idea what is talking about.

शीर्षक
γεια σου
अनुबाद
युनानेली

yanos28द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली

Γεια σου!
Τι κάνεις ; Εσύ Τούρκικα ξέρεις;
Από πού γράφεις ;
γειααααααααααααααα
Validated by Mideia - 2009年 जनवरी 2日 12:11





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 9日 15:54

xara_nese
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 18
Sen türkçe biliyor musun=Εσύ ξέρεις Τουρκικά;

2008年 नोभेम्बर 30日 18:44

Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
Hi! Can you give me a bridge for evaluation?

CC: FIGEN KIRCI

2008年 डिसेम्बर 26日 16:44

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148
I agree with xara_nese

2008年 डिसेम्बर 27日 21:46

imagination979
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
γεια σου
τι κάνεις ; εσύ Τούρκικα δεν ξέρεις
από πού γράφεις ;
γεια