Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Angla - Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, haben uns kennengelernt....
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj - Amo / Amikeco
Titolo
Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, haben uns kennengelernt....
Teksto
Submetigx per
fsimeone
Font-lingvo: Germana Tradukita per
1mari3381
Wir kannten uns nicht, wir trafen uns, lernten uns kennen und das ist das Schönste, was passieren konnte. Ich liebe dich.
Titolo
We didn't know each other
Traduko
Angla
Tradukita per
diecho
Cel-lingvo: Angla
We didn't know each other. We met each other, we learnt to know each other, and that is the best thing that could happen. I love you.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 9 Decembro 2008 22:35