Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - half life 2

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
half life 2
Teksto
Submetigx per bang
Font-lingvo: Angla

We're picking up radio chatter.

I'll take you out on the cliffside path as soon as you kill that gunship. There's no way we can make it with that thing harassing us.

Right along there.

Get off the road.Get your car off the road.
Rimarkoj pri la traduko
bir oyunun alt yazılarından alıntıdır.

Titolo
Half Life 2 ( Oyun )
Traduko
Turka

Tradukita per dindymene
Cel-lingvo: Turka

Telsizleri elimize alıyoruz.

Siz şu ateşgemisini yok eder etmez sizi uçurum tarafındaki patikaya çıkaracağım. Bizi rahatsız eden, sürekli saldıran şu şeyle ( gemiyle ) bunu yapabilmemizin hiçbir yolu yok.

DoÄŸrudan oraya gidin.

yoldan çekilin. Arabanızı yoldan çekin.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 25 Novembro 2008 22:28